Мавр писал(а):
Почитай повнимательней и посмотри на туринскую плащаницу, приложи к этом ум и тогда всё станет понятно.
Без каментарыяў, але цудоўны ўзор хрысціянскіх адносінаў.
Ладна, будзем гуляць па Вашых правілах
Когда же настал вечер, пришел богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф,
который также учился у Иисуса;
58 он, придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать
тело;
59 и, взяв тело, Иосиф обвил
его чистою плащаницею 60 и положил его в новом своем гробе, который высек он в скале; и, привалив
большой камень к двери гроба, удалился.
Ад Матфея гл. 27.
пришел Иосиф из Аримафеи, знаменитый член совета, который и сам ожидал
Царствия Божия, осмелился войти к Пилату, и просил тела Иисусова.
44 Пилат удивился, что Он уже умер, и, призвав сотника, спросил его, давно
ли умер?
45 И, узнав от сотника, отдал тело Иосифу.
46 Он, купив плащаницу и сняв Его,
обвил плащаницею, и положил Его во гробе,
который был высечен в скале, и привалил камень к двери гроба.
47 Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Его полагали.
16
1 По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили
ароматы, чтобы идти помазать Его.
Ад Марка гл. 15, 16.
50 Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,
51 не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского,
ожидавший также Царствия Божия,
52 пришел к Пилату и просил тела Иисусова;
53 и, сняв его,
обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале,
где еще никто не был положен.
54 День тот был пятница, и наступала суббота.
55 Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели
гроб, и как полагалось тело Его;
56 возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в
покое по заповеди.
24
1 В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли
они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;
2 но нашли камень отваленным от гроба.
Ад Лукі, гл. 23, 24
После сего Иосиф из Аримафеи -- ученик Иисуса, но тайный из страха от
Иудеев, -- просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошел и
снял тело Иисуса.
39 Пришел также и Никодим, -- приходивший прежде к Иисусу ночью, -- и принес
состав из смирны и алоя, литр около ста.
40 Итак они взяли тело Иисуса
и обвили его пеленами с благовониями, как
обыкновенно погребают Иудеи. 41 На том месте, где Он распят, был сад, и в саду гроб новый, в котором еще
никто не был положен.
Ад Іаана гл. 19
Вас не бянтэжаць такія супярэчанні

, як Плашчаніца стала пялёнамі

.
Дарэчы на Плашчаніцы павінны быць плямы ад смірны, алоэ, крыві, сукровіцы, поту і г.д., як Вы думаеце хімічны аналіз можа гэта падцвердзіць? Можа трэба знайсці апісанне пахавальных абрадаў іўдзеяў таго часу, бо Іаан тлумачыць сваім чытачам асаблівасці пахавання па іудзейскаму звычаю.
Працягніце працаваць у выбранай Вамі методзе, люблю карыстацца аргументамі дыскусанта

.