BEL ENG DEU FRA



Англиканская церковь отменила часть скандальных изменений в варианте службы крещения

 
  
21 ИЮНЯ 2014 (Суббота) 01:47:18
Англиканская церковь вернула понятие «грех» в текст службы крещения после того, как местные священники назвали версию текста службы, появившуюся в начале этого года, «пресной», «упрощенной» и «просто-напросто ужасной». Напомним, что в данной версии отсутствуют слова об отречении от дьявола и покаянии в грехах, внесены и некоторые другие изменения.

Планы о введении альтернативного текста службы, составленного на более «доступном» языке, пришлось изменить после того, как члены Англиканской церкви засыпали резиденцию архиепископа письмами с жалобами на то, что реформа зашла слишком далеко. Но церковь всё же не отказывается от планов убрать из текста службы упоминания о сатане. Как заявляется в официальном заявлении представителей церкви, большинству священников показалось более легко во время крещения просить родителей и крестных родителей давать клятвы, в которых не упоминается дьявол. Но в том же заявлении указывалось, что некоторые из священнослужителей, участвовавших в опросе, всё же сожалеют о такой модернизации текста службы.

Согласно тексту нынешней англиканской богослужебной книги, во время крещения младенцев священник задает родителям и крестным родителям вопрос «Отрицаешься ли ты сатаны и всякого восстания против Бога?», на что они отвечают «Да, отрицаюсь».
Далее священник задает вопрос «Отрицаешься ли ты от лукавства и порочности зла?», ожидая ответ «Отрицаюсь». Далее задается вопрос «Каешься ли ты в своих грехах, которые отдаляют нас от Бога и ближних?», на что необходимо ответить «Каюсь». Но в альтернативной версии текста, которая в период с начала этого года тестировалась в более чем 500 приходах, эти вопросы заменяются обещанием отрицать зло и его «пустые обещания».

Впрочем, после того, как священнослужители отрицательно отреагировали на нововведения, это обещание было заменено на 2 вопроса, отвечая на которые, родители и крестные родители дают обет «отрешиться от греха» и «отвергнуть зло».
Новая версия будет рассмотрена в следующем месяце Генеральным синодом Англиканской церкви на его заседании в Йорке. Если текст будет одобрен, он будет использоваться в качестве альтернативы к официальному тексту службы.
Джон Бингэм/ sobor.by/ по материалам telegraph.co.uk. Перевод Надежды Филипчик. Фото interfax.by
(просмотров 3062)





Новости разделов:

Международные связи

31 МАРТА 2024
Хор "Встреча" прихода "Всех скорбящих Радость" выступил на заседании Президиума Совета Республики в центре "Ковчег"
2 МАЯ 2022
В Минске состоялось Общее Собрание Международного благотворительного общественного объединения «ЭкоСтроитель»
10 МАРТА 2021
Развитие сотрудничества в социальной сфере с немецкими коллегами обсудили в минском Радосте-Скорбященском приходе
6 ЯНВАРЯ 2021
Белоруска, певшая в церковном хоре прихода «Всех скорбящих Радость» победила в испанском телеконкурсе «Голос 60+»
27 ИЮНЯ 2020
Вопросы профессионального образования людей с ограниченными возможностями обсудили в Беларуси и России.
11 ФЕВРАЛЯ 2020
В Минской духовной академии состоялась презентация двухтомника, посвящённого сщмч. Иоанну Рижскому
29 ЯНВАРЯ 2020
В Минской духовной академии состоялись публичные лекции известных богословов из Германии
29 ЯНВАРЯ 2020
Минский приход иконы "Всех скорбящих Радость" посетили богословы из Германии Паоль Цуленер и профессор Петер Нойнер
21 ЯНВАРЯ 2020
Минский приход иконы "Всех скорбящих Радость" на один день стал съёмочной площадкой многосерийного фильма "Угрюм-Река"
16 ЯНВАРЯ 2020
Семинаристы из Киева приняли участие в праздновании престольного торжества минской общины глухих и слабослышащих
31 ДЕКАБРЯ 2019
Aрхиепископ Михаил (Донсков) совершил Божественную Литургию в минском приходе иконы «Всех скорбящих Радость»
28 НОЯБРЯ 2019
Минский приход иконы «Всех скорбящих Радость» посетили специалисты, занимающиеся проблемами людей с ограничениями из Германии
Новости
Архив новостей :

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru


© www.sobor.by 2004-2016.