BEL ENG DEU FRA



В Греции выходит в свет книга юной белорусской писательницы Софии Ворса

 
  
23 АВГУСТА 2018 (Четверг) 15:35:25
В Греции готовится к изданию книга юной белорусской писательницы Софии Ворса "Город слепых перекрёстков".

София учится в минской гимназии № 4. Её книги рассчитаны на подростковую аудиторию. Несмотря на свой юный возраст, девушка является победительницей многих международных литературных конкурсов. Эссе писательницы уже напечатаны в литературных журналах Республики Беларусь, России, Японии, Литвы и Польши. В Японии книга "Десять простых историй" издана на японском языке под названием "Десять простых историй, подаренных Софией Ворса".

Писательский талант Софии Ворса оценила писательница, журналистка Афинско-Македонского государственного новостного агентства София Прокопиду, которая прибыла в Минск для участия Фестивале греческой культуры "Калимера", организованном Греческой общиной.

- София живёт в эпоху чудесных технологий, волшебных возможностей, которые нашему поколению были известны только по народным сказкам или фантастическим романам. Но, прочитав повесть юной писательницы, я была приятно удивлена, что, несмотря на чудеса сегодняшней эпохи, София в своих произведениях рассказывает нам о том, что душа остаётся в прежнем своём состоянии — ожидании добра и любви. Абсолютной любви, той самой, которой нас любит Бог.

Книга "Город слепых перекрёстков", которая в настоящее время готовится к изданию в Греции, в переводе на греческий будет звучать "Город слепых фонарей". Слово "перекрёсток" в разговорном греческом переводится как "светофоры". Существует и слово "перекрёсток", но это слово "уводит" нас в другие смысловые понятия. А вот слово "фонарь" здесь приобретает особый смысл. Ведь героине повести Ольге незачем светить в темноте, потому что она... слепая от рождения девушка. Она никогда не видела и не увидит меняющийся свет светофора: красный — желтый — зелёный... И перекрёсток сможет перейти только при помощи попутчиков или собаки. Но Оля замечает и чувствует то, чего не видят зрячие: душу человека и соприкасается с людьми своей душой и словом.

В своей повести София Ворса уделяет большое место Матери, Маме, несмотря на то что начинается она с её ухода из жизни. Мама абсолютно любила свою дочь, и эта любовь подарила слепой девочке самое главное состояние для зрячих и незрячих — чувство радости бытия. Образ матери в рассказе напоминает образ Богоматери: она воспринимает свою незрячую дочь как избранницу Бога, она понимает, что у её девочки миссия в мире зрячих — сделать души чище", - рассказала о своей тёске София Прокопиди.

Осенью 2018 года книга Софии Ворса ""Город слепых перекрёстков" выйдет в свет и Беларуси на белорусском и русском языках./ sobor.by/

(просмотров 2184)





Новости разделов:

Новинки книгоиздания

25 АПРЕЛЯ 2024
25 апреля в Минске состоится презентация книги, посвященной митрополиту Гурию (Егорову; 1891–1965)
15 АПРЕЛЯ 2024
Издана очередная книга серии «Новы Запавет Госпада нашага Іісуса Хрыста» в переводе на белорусский язык Библейской комиссии БПЦ
14 ЯНВАРЯ 2024
В издательстве Свято-Петро-Павловского собора города Минска вышел «Беларускі праваслаўны каляндар, 2024»
24 НОЯБРЯ 2023
Издан учебник "Сектоведение" авторства В.А. Мартиновича
14 СЕНТЯБРЯ 2023
Увидел свет уникальный источник по истории Православия в Беларуси первой половины XIX в.
28 АПРЕЛЯ 2023
Издана книга о церковном историке протоиерее Федоре Кривоносе
28 ЯНВАРЯ 2023
К дню памяти жировичского старца схиархимандрита Митрофана (Ильина) († 30.01.2006)
5 ЯНВАРЯ 2023
Выйшаў у свет «Беларускі праваслаўны каляндар»
26 ОКТЯБРЯ 2022
Издана книга «Что Бог пошлет, то и буду терпеть…» о священномученике Константине Жданове, пресвитере Шарковщинском
21 ОКТЯБРЯ 2022
Издан «Краткий церковнославянско-белорусский словарь православной лексики»
11 ОКТЯБРЯ 2022
Из печати вышло новое издание об истории одного из старейших храмов города – Покровского храма в микрорайоне Веснянка
29 СЕНТЯБРЯ 2022
Читаем вместе с детьми: журнал «Малышок»
Новости
Архив новостей :

Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru


© www.sobor.by 2004-2016.