Заметки паломника: как на Корфу празднуют память Святителя Спиридона
25 ДЕКАБРЯ 2024 (Среда) 17:22:01 Как заметил один священник, с которым я обсуждал (сетуя на нерешённый жилищный вопрос для своей многодетной семьи) молитвенное обращение к святым, мы должны быть настойчивыми в молитвах, "докучать" святым – подобно тому, как евангельская вдова неотступно просила защиты у "судьи неправедного", и он, утомившись от непрестанных ходатайств, решил исполнить её просьбу (ср. Лк.18, 2–5).Я давно обращаюсь в молитвах к святителю Спиридону Тримифунтскому, но нынешней осенью возникло особое желание помолиться у его святых мощей. По милости Божией, для этого как раз сложились благоприятные обстоятельства: научно-исследовательская работа в одной из центрально-европейских стран соединилась с возможностью отправиться оттуда в Грецию в первый месяц зимы. Корфу. Вид на старый город При умелом планировании путешествия по Европе не требуют больших финансовых вложений. Правда, в зимнее время из европейских городов нет прямых рейсов на Корфу – обычно они появляются в расписании в конце марта и завершаются в ноябре. Зимой можно добираться через Афины, но цена на авиабилеты с пересадкой в греческой столице "кусается". Поэтому я избрал другой вариант – пусть и более продолжительный, но в то же время бюджетный. Рейсом популярного лоукостера долетел до Фессалоник (Салоник), а оттуда на автобусе отправился в город Игуменица у берегов Ионического моря. Ехать, кстати, недолго: за 4–4,5 часа вы проезжаете по хорошим дорогам через всю северную Грецию, любуясь замечательными горными пейзажами и уютными греческими городами. Из Игуменицы почти каждый час отплывают паромы на Корфу, которые преодолевают расстояние в 45 километров за полтора часа. На улицах старого города Мощи святого Спиридона, привезённые на остров из Константинополя в середине XV века, почивают в одноименной церкви, в старой части Керкиры (административного центра Корфу), практически с момента постройки храма в конце ⅩⅤⅠ столетия. Собор построен в венецианском стиле. От морского порта (терминала для внутренних рейсов) до церкви Святителя Спиридона примерно полтора километра, от аэропорта – два с половиной. Колокольня храма возвышается над невысокими, преимущественно четырёхэтажными зданиями старого города и хорошо заметна как со стороны моря, так и со смотровых площадок обеих крепостей. Но в "лабиринтах" старой Керкиры ориентир иногда теряется, из-за плотной застройки и узких улочек, закрывающих обзор. Поэтому лучше держать путь по карте, хотя, конечно, если вы случайно собьётесь с дороги, местные жители всегда подскажут правильное направление. Литания в церкви Св. Спиридона (13 декабря) Торжества в честь святого Спиридона проводятся на Корфу 5 раз в год – в августе, ноябре, декабре, в Вербное воскресенье и в Великую Субботу. Трижды в год – в декабре (с 11-го по 13-е), с Великой Субботы до Светлого вторника и 11 августа – мощи выносят из южного придела и ставят справа от царских врат. Четырежды в год (исключая декабрь) проходят крестные ходы (литании) с мощами святителя Спиридона по улицам Керкиры, в сопровождении филармонического оркестра. Декабрь – исключение: крестный ход на улице не проводится из-за нестабильной, прохладной погоды. Но зато декабрьские торжества продолжительные, они длятся 3 дня, с 11-го по 13-е, а в день памяти святого – 12 декабря (согласно ново-юлианскому календарю, принятому в Элладской Церкви) – на острове официальный выходной. Митрополит Керкирский Нектарий во время совершения литургии 12 декабря Празднование в первый месяц зимы открывает молебен 11 декабря; как правило, в 11 часов утра. Время удобное: можно прийти заранее, чтобы спокойно расположиться в храме. К началу службы церковь заполнена: молящиеся разных возрастов и национальностей сидят на стульях, в стасидиях или стоят рядом, читают акафисты, что-то обсуждают. При этом иноязычная речь звучит чаще, чем греческая: я слышал разговоры на русском, украинском, болгарском, грузинском и румынском языках. В 11 часов начинается молебен, который служит митрополит Керкирский Нектарий с многочисленным духовенством. Примерно через 20–30 минут, торжественно и с сопровождением филармонического оркестра, специальная (временная) рака с мощами святителя Спиридона выносится из алтаря и ставится вертикально, справа от царских врат. Благоговению и радости молящихся нет предела: люди с воодушевлением выстраиваются в длинную очередь, чтобы приложиться к деснице и стопам святого. Как сказала одна паломница, обращаясь к другой: "В какое замечательное место ты меня привезла!"
Традиция выносить раку с мощами восходит ко времени их пребывания на родине святого, на Кипре. Как тогда, так и сейчас люди приходят к святителю Спиридону с сокровенными, важными для них просьбами. Думаю, многие говорят святителю о насущных, житейских нуждах: здоровье, работа, жильё, семья. Конечно, христианину необходимо в первую очередь молиться о духовном совершенствовании, об избавлении от греховных страстей. Но, живя в миру, мы не в состоянии избегать и вопросов практических, "земных" – они неизбежно вторгаются в нашу жизнь. И если родители молятся, например, о благополучии своих детей, если безработный ходатайствует о работе, а многодетный – о жилье для своей большой семьи, если человек, угнетаемый конфликтами, ищет мира для себя и своих родных – можем ли мы упрекать из-за этого христиан, что они "слишком привязаны" к земному? Прот. Фемистоклис Муртзанос и Сергей Мудров
Наверное, надежда на чудо должна быть у каждого; тем более что о чудесах святого Спиридона написаны целые книги. Как рассказал мне протопресвитер Фемистоклис Муртзанос, викарий Керкирской митрополии: "Я слышал много историй о чудесах – это не является для нас чем-то необычным. Люди рассказывают об исцелениях, о решении различных проблем. Но я не думаю, что именно чудеса помогают нам верить. Прежде всего, должна быть вера, а за ней может последовать чудо, если на то будет воля Божия. Вера – это наше главное чудо, в том числе и потому, что мы верим, что наша жизнь не завершается после смерти, что всех нас ждёт всеобщее Воскресение. И к тайне Воскресения нам позволяет прикоснуться нетленность мощей святого Спиридона". С 11 по 13 декабря доступ к мощам открыт круглосуточно: паломники непрестанным потоком идут к святому. 11 декабря, после вечернего богослужения, митрополит читает первую часть Жития святого Спиридона и обращается к верующим с проповедью – естественно, на греческом языке. Вторая часть Жития прочитывается вечером 12 декабря. Само вечернее богослужение, начинаемое около половины седьмого, длится полтора часа. Это не классическое всенощное бдение, известное в церквях славянской традиции, но праздничная вечерня, без соединения с утреней. Так принято у греков: вечерня служится вечером, а утреня – утром. Памятник адмиралу Фёдору Ушакову у новой крепости
Возвращаясь после вечерни в съемную квартиру, я видел, как праздничная атмосфера разливается по старому городу: люди прогуливались, беседовали, трапезничали в кафе, выстраивались в очереди за лукумадесом – жареными в кипящем масле круглыми пончиками, политыми мёдом или сиропом. Наверное, эта мирная, благополучная и счастливая жизнь стала реальностью благодаря заступничеству святого Спиридона у Престола Божия, его молитвам за всех жителей острова Корфу. Осмелюсь предположить, что молитва святителя Спиридона соединяется на Небесах и с молитвой святого Феодора Ушакова, ведь именно благодаря инициативе русского адмирала, освободившего Корфу от французов в 1799-м году, на острове была восстановлена православная архиерейская кафедра. На праздничном богослужении 12 декабря В ночь с 11-го на 12-е служится первая праздничная литургия, а 12 декабря, в сам праздник, верующие устремляются в церковь Святителя Спиридона с раннего утра. Я пришёл примерно за 40 минут до начала службы (запланированной на 7.45), успев приложиться к мощам святителя и занять в храме удобное место, не очень далеко от алтаря. Богослужение началось около 8 часов, с утрени, и продолжилось Божественной литургией. По местной традиции, хор пел с музыкальным сопровождением, а во время литургии трижды – после чтения Евангелия, Великого входа и возгласа "Святая – святым" – в храме играл филармонический оркестр. Удивительная, непривычная для русского человека практика, но, на мой взгляд, она добавляла торжественности и благолепия праздничному богослужению. Как мне удалось узнать, обычно праздники святого Спиридона сопровождают два оркестра: "Палеа" ("Филармоническое общество Корфу"), самый старый оркестр острова, основанный в 1840-м году, и "Мантзарос", основанный в 1890-м году. Во время Божественной литургии исполняют "Гимн солнцу" из произведения "Руины Афин" Людвига ван Бетховена, "Молитву" российского композитора Дмитрия Бортнянского и музыку английского композитора Уильяма Генри Монка, написанную к гимну "Пребудь со мной" шотландского поэта и священника Генри Фрэнсиса Лайта. Первое произведение исполнял оркестр "Палеа" на литургии 12 декабря, а вторые два – "Мантзарос" на литургии 13 декабря. В церкви Св. Спиридона (на ночной литургии) Паломники, посетившие первые богослужения, обычно стараются прийти и на следующие службы, хотя, конечно, не у всех есть возможность остаться в Керкире на три дня. Вот и на вечернем богослужении 12-го декабря в храме было меньше молящихся, чем вечером 11-го. Отрадно, если у человека, особенно приехавшего издалека, всё-таки находится время, желание и возможность посетить все праздничные службы, помолиться с духовенством, удаляясь от спешки и чрезмерной суеты. Как говорил один современный миссионер: "Мы будем о многом сожалеть на Страшном суде, но только не о том времени, которое провели на богослужении в церкви". Филармонический оркестр на улице у церкви Св. СпиридонаВ течение трёхдневного празднования обычно совершаются две ночные службы, с 11-го на 12-е и с 12-го на 13-е декабря, с 23 часов до 3.30. Литургия (с возгласа "Благословенно Царство…") начинается примерно в 2 часа ночи. Я побывал на одной ночной литургии, с 12-го на 13-е декабря. Молящихся было немного, но в храме ощущалась та особая благодать ночной молитвы, когда люди, преодолевая естественную усталость и сонливость, находят в себе силы, чтобы прославлять Создателя и трепетно взывать ко Христу. Трёхдневное торжество завершается во второй половине дня 13 декабря: святой Спиридон возвращается в большую серебряную раку (изготовленную в ⅩⅠⅩ веке) в южном приделе храма. Богослужение короткое, с 16 часов. Если есть желание молиться в церкви и видеть литанию, нужно прийти заранее, так как при определённой заполненности храма доступ в него закрывается. Причина прозаичная: внутри должно оставаться свободное пространство для крестного хода. Раку с мощами, сопровождаемую духовенством и музыкой двух филармонических оркестров (13 декабря они собираются вместе), трижды проносят по внутреннему периметру храма. Некоторые верующие ложатся на пол: раку проносят прямо над ними, к радости молящихся. Затем мощи заносят в алтарь, чтобы снова разместить в южном приделе. Оркестры исполняют "Триумфальный марш" (Marcia Trionfale), написанный в первой половине XX века Спиридоном Дукакисом, дирижёром "Мантзароса". Эта музыка триумфа, сопровождающая литанию с нетленными мощами святителя Спиридона, свидетельствует о торжестве Божественного замысла, напоминает о победе Спасителя над адом и смертью и прикровенно говорит о грядущем, ожидаемом всеми христианами Воскресении мёртвых и "жизни будущего века", в котором нас ждёт радостная встреча со святыми и самим Христом. / sobor.by/ pravoslavie.ru (просмотров 118) |
Новости разделов: