Прадмовы і пасляслоўі Францыска Скарыны да кніг Бібліі пераклалі на сучасную беларускую мову
9 МАРТА 2018 (Пятница) 14:22:29 Выйшаў у свет зборнік прадмоў і пасляслоўяў да кніг Бібліі Францыска Скарыны (~1490 – ~1551) на сучаснай беларускай мове.Айцец Сергій Гардун: Я ўпэўнены, што Францыск Скарына быў праваслаўным >> Мэта выдання — праз арыгінальныя тэксты заснавальніка ўсходнеславянскага кнігадрукавання, біблеіста, вучонага і асветніка даць магчымасць чытачу больш глыбока пазнаёміцца з асобай, светапоглядам, духоўным абліччам Ф. Скарыны, зразумець галоўны змест яго асветніцкай дзейнасці. Кніга аздоблена гравюрамі з выданняў Скарыны. Выданне падрыхтавана Брацтвам у гонар Віленскіх мучанікаў Антонія, Іаана і Яўстафія пры выдавецтве Свята-Петра-Паўлаўскага сабора ў г. Мінску. Выданне можна набыць у кніжнай лаўцы Свята-Петра-Паўлаўскага сабора (г. Мінск, вул. Ракаўская, 4). Глядзіце змест і вытрымкі з кнігі тут. Літургіі на беларускай мове ў праваслаўных храмах Мінска, Мінскай вобласці і Гродна. Расклад на сакавік >> / sobor.by/ (просмотров 3776) |
Новости разделов: